An interesting little story about yewenyi… The leaf scholar

A translation for this page.

培德,”冯伯伯说:“香港叶文意居士刚才打长途电话来,有人托她打来的,有些事情要请你帮帮忙。
Cultivates Germany, “Uncle Feng said: “Hong Kong Ye Wenyi the scholar made the long-distance telephone call to come a moment ago, some people held her to hit, some matters needed to ask you to help.

叶文意居士是香港著名的佛学学者之一,在香港电台上讲“空中结缘”佛经故事及于中文大学讲佛学。
Ye Wenyi the scholars are one of Hong Kong famous Buddhist studies scholars, “airborne tells 结缘” the Buddhist literature story on the Hong Kong broadcasting station to reach to Chinese university to speak the Buddhist studies.

我久仰叶居士,也拜读过她的大作《佛学十八讲》,叶居士后来托人带来一张她侄儿的照片,叫我一观病情及病因。彼此算是认识的。
My 久仰 leaf scholar, also has read her writings “Buddhist studies 18 Lectures”, the leaf scholar afterwards asked the person to bring a her nephew’s picture, was called me a view condition and the cause of disease. Each other is the understanding.

“只要我能力所及,一定效劳。”
“So long as my ability institute and, certainly works for.”

冯伯伯说:“叶居士说,香港有一家朋友的儿子失踪了,他们到处找寻不见,报警,警署也找不到,父母焦急得很, 他们闻说你的名字,他们在无法可想之余,就求叶居士打电话来试请你帮忙看看。”
Uncle Feng said that, “The leaf scholar said that, Hong Kong had a friend the son to be missing, they everywhere pursued do not see, report to the police, the police headquarters also could not find, the parents were anxious very, They heard said your name, they are being unable to be possible to think -odd, asks the leaf scholar to make the phone call to try to ask you to help to have a look.”

前几年曾经有人从纽约打长话来叫我试找失踪人士,我当夜幸不辱命,指出失踪者在纽泽西某处。警方与有关人士姑且一试,果然在该处找到失踪者,此事有很多 人知道,与找到失踪的钻石耳环案,同样为友人们时常称道。在我认为,那都只不过是得到佛菩萨指示叫我偶然看见,并非我真有什么奇能。我至今仍不习惯于为人 找寻失物失人,自问也无此本领。虽有另外数次幸而言中的实验,也不甘自许有何把握。
Most recent several years once some people hit the long-distance telephone from New York to be called me to try to look are missing the public figure, I that very night the good fortune 辱命, does not point out missing in 纽泽. The police and the person concerned as soon as try for the time being, really found missing in this place, this matter has very many people to know, With found the diamond earring document which is missing, similarly often praises for the friends. Believed in me that, that all only is obtains the Buddha Bodhisattva to instruct is called me accidentally to see, I really have any to be wonderful by no means energy. I until now still was not accustomed to the manner pursue the lost object to lose the person, Self-examined also does not have this ability. Although had other several times fortunately says the experiment, also unwillingly praises oneself has what assurance.

因此我感到此次事件的困难。
Therefore I feel reach this point the inferior incident difficulty.

“这就难了,”我说:“香港有五百万人,地方那么辽阔,连警方都找不到, 叫我远在加拿大怎么会找得到呢?何况我又不认识失踪者,根本不知道是谁。这与纽约案完全不同,纽约案最少是我从前见过那人呀!这一次我真是毫无灵感
“This has been difficult,”I said that, “Hong Kong has 5 million people, The place is that vast, all cannot find including the police, How is called me far to be able not to be able to find in Canada? Much less I did not know missing, simply did not know is who. This with New York document completely different, the New York document most were few is I formerly has seen that person! These I really am not in the least the inspiration.

冯伯伯说:“叶居士说,香港有一家朋友的儿子失踪了,他们到处找寻不见,报警,警署也找不到,父母焦急得很,他们闻说你的名字,他们在无法可想之余,就求叶居士打电话来试请你帮忙看看。”
Uncle Feng said that, “The leaf scholar said that, Hong Kong had a friend the son to be missing They everywhere pursue do not see, report to the police, the police headquarters also cannot find, The parents are anxious very, they heard said your name, They are being unable to be possible to think -odd, Asks the leaf scholar to make the phone call to try to ask you to help to have a look.

前几年曾经有人从纽约打长话来叫我试找失踪人士,我当夜幸不辱命,指出失踪者在纽泽西某处。警方与有关人士姑且一试,果然在该处找到失踪者,此事有很多 人知道,与找到失踪的钻石耳环案,同样为友人们时常称道。在我认为,那都只不过是得到佛菩萨指示叫我偶然看见,并非我真有什么奇能。我至今仍不习惯于为人 找寻失物失人,自问也无此本领。虽有另外数次幸而言中的实验,也不甘自许有何把握。
Most recent several years once some people hit the long-distance telephone from New York to be called me to try to look are missing the public figure, I that very night good fortune not 辱命, Points out missing in 纽泽西somewhere. The police and the person concerned as soon as try for the time being, Really found missing in this place, This matter has very many people to know, With found the diamond earring document which is missing, Similarly often praises for the friends, Thought in me, That all only is obtains the Buddha Bodhisattva to instruct is called me accidentally to see, I really have any to be wonderful by no means energy. I until now still am not accustomed to the manner pursue the lost object to lose the person, Self-examined also does not have this ability Although had other several times fortunately says the experiment Also unwillingly praises oneself has what assurance.

因此我感到此次事件的困难。

Therefore I feel reach this point the inferior incident difficulty.“这就难了,”我说:“香港有五百万人,地方那么辽阔,连警方都找不到,叫我远在加拿大怎么会找得到呢?何况我又不认识失踪者,根本不知道是谁。这与纽约案完全不同,纽约案最少是我从前见过那人呀!这一次我真是毫无灵感了。”
“This has been difficult,” I said:   ”Hong Kong has 5 million people, the place is that vast, All cannot find including the police, How is called me far to be able not to be able to find in Canada? Much less I do not know missing,Simply did not know is who. This and the New York document is completely different, The New York document most were few is I formerly has seen that person! These I really was not in the least the inspiration.”

冯伯伯说:“叶文意不会随随便便代别人来问你的,情形是相当严重,那家人着急得很痛苦,叶文意很同情他们,才来试问你的,你就勉为其难吧,如果帮得到这家人,也是我们佛弟子应做的事。”
Uncle Feng said that, “Ye Wenyi cannot the casual generation of others ask you,The situation is quite serious, that family member worries very much painfully, Ye Wenyi sympathizes with them very much, only then asks you, You push someone take on a difficult job, if the gang obtains this family member, Also is the matter which our Buddha disciple should do.”

“好吧!伯爷,我姑且试试看,但是,你最少得告诉我,他家的姓名和地址呀!否则茫茫人海,我向何处去找?”
“Is good! The father’s elder brother, I tries to look for the time being, but, you are least tell me, His family’s name and address! Otherwise the boundless huge crowd, I look to where?”

“我忘记问地址,”冯伯伯说:“让我立即打长途电话到香港去问叶文意,一有回音,我再打电话告诉你。”
“I forgot asks the address,” Uncle Feng said: “Lets me make the long-distance telephone call to go to 问叶 article Italy immediately to Hong Kong, As soon as has the echo, I make the phone call to tell you again.”

十五分钟以后,冯伯伯再打电话来,告诉我,叶居士已答复了有关失踪者的姓名及住址,及其父母姓名。
After 15 minutes, Uncle Feng makes the phone call to come again, to tell me, The leaf scholar answered the related missing name and the address, and its parents name.

“培德,”冯伯伯说:“你试试看看,能不能帮他们找到失踪的儿子?”
“Cultivates Germany,” Uncle Feng said: “You try to have a look, can help the son which they found is missing?”

“我姑妄一试吧!”我在电话上对冯伯伯说:“我现在闭上眼睛了,我看见尖沙嘴海边,我看见更多的海边,我看见一个大约二十三、四岁的男子,长得很漂亮,头发很黑,后面发尾很长,戴眼镜,身穿薄薄花格恤衫牛仔裤,不知是不是他。”
“My paternal aunt is absurd as soon as tries!” I said on the telephone to Uncle Feng that, “I now closed the eye, I saw the Tsimshatsui seashore, I see more seashore, I see about 23, Four year-old man, is long very attractively, the hair is very black, Behind sends the tail to be very long, wears the eyeglasses, wears the light grate shirt jeans, Did not know is not he.”

“年龄就很接近了,”冯伯伯说:“你还看见他在什么地方,做什么?”
“The age very much approximated,” Uncle Feng said: “What place do you also see him in, what makes?”

“我看见这个高大青年在海边一边行走一边哭泣,眼望海心轮船灯光,我看见他有自杀念头!”
“I see this big youth to walk in the seashore while sob, the eye looks the sea heart steamboat light, I see him to have the suicide thought!”

“你看见他在海水当中抑或海边?”
“You see him in the middle of the sea water or the seashore?”

“在海边,不是海心,不过,凶多吉少!虽然我仍未见到他跳海,但是我见到他在三五日之后……或者是六七日后……”
“In the seashore, is not the sea heart, but, more unfortunate than fortunate! Although my had not still seen he jumps into the sea, but I see after him 35th… … Or will be 67 in the future… … ”

我见到的是青年的尸体浮起被人发现报案,但是我不敢直说。
I see am youth’s corpse float off by the person am detected report, but I do not dare to speak frankly.

“说呀”,冯伯伯很着急:“你见到他三五日之后怎样?”
“Said”, Uncle Feng worries very much: “After you see his 35th how?”

“伯爷,你只可这样婉转告诉香港,”我不敢直答:“就说,我说了三五天,最多不过六七日,会重新出现,生死就不必问了。”
“The father’s elder brother, you only may like this persuasively tell Hong Kong,” I do not dare straight to answer: “Said that, I said 35 day, are most only on 67th, can reappear, the life and death did not need to ask.”

“我就照你话回复叶文意转告他家。”
“I illuminate your speech to reply Ye Wenyi to pass on his family.”

“我但愿我真正帮得到他,”我说:“真抱歉,难见得到也帮不了他;我但愿他好象多伦多一案那样就好了。”
“I hope my genuine gang to obtain him,” I said: “Really was sorry that, is difficult to be able to see also could not help him; I hoped him to resemble Toronto document such to be good.”

“多伦多什么案?”
“Toronto what document?

“多伦多有人打长途电话来,说她的弟弟失踪了,叫我找,那一个青年留下了类似遗书的英文信,离家出走,做姐姐的急坏了,打电话来托我找,我告诉她,弟弟 出走以后,在湖边荡来荡去,终于取消自杀之念,转去看一个朋友,不久就回家的,大约同一天下午就会回家,你们出去找他,他已经在回家途中了。”
“Toronto some people make the long-distance telephone call to come, to say she the younger brother has been missing, Is called me to look, that youth has left behind the similar posthumous writings English letter, Left home to leave in a hurry, is the elder sister to be flustered, Makes the phone call to hold me to look, I tell her, I tell her after, the younger brother leaves in a hurry, swings in the bund swings, Finally cancels reading of the suicide, transfers looks at a friend, Soon goes home, approximately the same day afternoon can go home, You exited look for him, he already are going home on the way.”

“后来呢?”
“Afterwards?”

“后来他们出去找,找不到,回家,果然弟弟已经回来了。我希望香港这一家人的儿子也能这样醒悟,但是,看来是兄多吉少,我但愿我看错了。”
“Afterwards they exited look, cannot find, go home, really the younger brother already came back. I hoped Hong Kong this whole families the son also can awaken like this, but, Looked like is brother Dorje are few, I hoped me to look mistakenly.”

“叫他家里补寄一张相片过来,你看看是不是他,好不好?”
“Is called him in the family 补寄 a photograph to come, you have a look are not he, is good?”

“也好。”
“Is also good.”

某家父母寄来照片,是用双挂号专送快邮寄的,过份的慎重,反而耽误了时间,寄到以后,已经是四天以后了。
Some parents mail the picture, is with 双挂号 specially delivers quickly mails, excessive prudent, Instead delayed the time after, mails, already was four days later.

那时冯伯伯因事飞到洛杉矶,临行时命我暂时代理他在世界佛教会的会长主礼拜佛的职务及讲佛学。
At that time Uncle Feng because of events flies Los Angeles, Just before leaving when assigns me temporarily to act he to advocate the duty in the world Buddha church association president which the ritual worships Buddha and to speak the Buddhist studies.

我看了某氏儿子照片,证实了是我当晚所见之青年,我立即以专送航信回复,并劝他父母:“不可太悲痛,务必节哀顺便!”我并指出他家不幸的原因何在,素封之家,为何年来迭出祸事?
I read some son picture, confirmed is I that very evening sees the youth, I to specially deliver 航信the reply immediately, And urges him the parents: “Cannot too be sorrowful, restrains grief by all means must while convenient!” I certainly pointed out why his family is unfortunate originally in, 素封 the family, why the year 迭出 the disaster?

我看见这位不幸的青年,中了古墓之邪。我看见他脑神经内已被古墓的一种过滤性细菌所侵蚀,以致把一个本来活泼乐观的大好青年引向自杀之途!
I see this unfortunate youth, hit the ancient grave to be evil I see in his cranial nerve to corrode by the ancient grave one kind of filtrable bacteria So that courses an originally lively optimistic excellent youth way of the suicide!\

我看见的古墓,是一座极具宏伟的帝王陵墓,夹道石人石马石象,十分魁宏,陵墓内有数千陪葬殉葬的奴隶奴婢,还有数千石俑,那位帝王极其威严,令人不寒而栗,不敢迫视,对于陵墓被发掘及开放,他显然十分震怒!
I see the ancient grave, is extremely has the grand king mausoleum, the avenue 石人 stone horse statue, Extremely 魁 macro, in the mausoleum has the slave servants which several thousand is buried along with the dead buries, But also some several thousand stone burial puppet, that king is extremely dignified, makes one be afraid, Does not dare 迫视, is excavated regarding the mausoleum and the opening, he obviously extremely is furious!

我看见香港这某氏一家曾经参观这处帝王古墓及其出土的古物,我看见他们曾进入陵穴徘徊参观,我看见墓室内的千年尸毒细菌侵入某氏家人。数千年的封墓符咒威力发动,犯之者则不吉。
I saw Hong Kong this some once to visit this place king ancient grave and its the unearthed antiques I saw them once to enter the mausoleum hole to pace back and forth the visit, I see in the tomb chamber millennium corpse poisonous bacterial invasion some family member. The number millennium seals the grave Taoist magical figures might to start, to violate not not lucky.

我写信回复某氏,在信中提及我所见,我本来不知道他们去参观陵墓,没有人告诉我。我也从未见过这一家人,对他们一无所知,可是我这一次看见了他们旅游的情形。我说我看见很干旱的黄土原野。好像是中原或西北,我不能确定地点,因为我未去过大陆,不熟悉。
I write a letter reply some, mentions me in the letter to see, I originally did not know they visit the mausoleum, nobody tells me. I also never have seen this whole family, knows nothing about to them, But I this time saw the situation which they travels. I said I see the very arid loess wilderness. Looks like is the area south of Yellow River or northwest, I cannot determine the place, Because I have not gone to the mainland, is not familiar.

我同时说,我很抱歉我无能力帮助他们,我为他们感到难过,对于那样威猛恐怖的古代帝陵的封墓符咒威力,我毫无破法之能,也不敢撄其盛怒,我说,若要解免 这种符咒魔力对其家人的未来威胁,唯一的途径,乃是祈求佛菩萨加被,尤其是须祈求韦陀菩萨保护,只有韦陀菩萨可破魔力,我劝他家在家供奉一尊韦陀菩萨,因 韦陀菩萨是降魔最威灵的。
I also said that, I was sorry very much I help them without the ability, I feel for them feel bad, sealed the grave Taoist magical figures might regarding such overwhelming power terror ancient times emperor mausoleum, I broken method energy, also does not dare 撄 its great anger, I said, If Xie Mianzhei will plant the Taoist magical figures charm to its family member’s future threat, The only way, is implores the Buddha Bodhisattva to add the quilt, must implore the Wei 陀 Bodhisattva in particular to safeguard, Only has the Wei 陀 Bodhisattva to be possible to break the charm, I urge him the family to consecrate a Wei 陀 Bodhisattva in the home, because the Wei 陀 Bodhisattva is 降魔 威灵.

某氏一家的悲惨遭遇,上周已由香港电话完全证实了。在过去这一两年来,还有几件类似都发生在旅游之 后,他家的悲惨,我不愿多提,本来也不应提此事,但是,为了警告其他旅游者,免得再有人误触古墓符咒受害,我不得不提出某氏家的这一件儿子失踪惨案,希望 某氏一家及叶居士原谅我。
A some pitiful bitter experience, completely confirmed last week by the Hong Kong telephone. In past this for 12 years, but also some several similar all occur after the traveling, His family’s pitifulness, I am not willing to raise, originally should not raise this matter, But, in order to warn other 旅游者, so as to avoid again some people by mistake touch the ancient grave Taoist magical figures to suffer injury, I can not but propose some family’s this son is missing the massacre, Hoped some and the leaf scholar forgives me.

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>